還需要有英文簡(jiǎn)歷
我把中文簡(jiǎn)歷用在線(xiàn)翻譯后連名字都不對(duì)了是什么英文,,,發(fā)來(lái)看看撒說(shuō)明你不適合這份工作這你都看不懂還應(yīng)聘啥啊,趕緊換個(gè)別的合適的吧
看都看不懂,你覺(jué)得你能勝任這職位嗎?這就說(shuō)明人家不希望你投簡(jiǎn)歷浪費(fèi)大家時(shí)間
說(shuō)明你不適合這份工作也不一定 也可能是某的副職不想招個(gè)領(lǐng)導(dǎo)來(lái)限制自己
董事長(zhǎng)想招人 下面的人特意設(shè)點(diǎn)門(mén)檻讓人進(jìn)不來(lái)也不是不可能說(shuō)明人家對(duì)英語(yǔ)有要求,露珠還沒(méi)達(dá)到這個(gè)要求
什么職位 我?guī)湍隳憧纯碩he ideal candidate will have 5 to 10 years experience in Solutions sales, with the ability to demonstrate a high level of understanding of Avanade solutions, Microsoft products and technology services and Accenture industry solutions. Must be able to travel regularly within Greater China region.
The successful candidate will have the following qualifications:
? 7 + years of services sales or professional consulting experience
? 5 + years consulting or related services sales experience with Microsoft products
? Four year college degree, advance degree (M.B.A. or equivalent) preferred
? Excellent written and oral communication skills in both English and Mandarin
? Demonstrated experience managing sales pipeline
? Demonstrated experience meeting sales and delivered revenue quotas
? Familiarity with Microsoft's Solution Selling methodology
? Willingness to travel (70%+ of average working week)
? Reside in the specified metropolitan area and have established contacts within that geographies business community
? Excellent communication skills in English and Mandarin看了感覺(jué)就是IBM的。。。Excellent communication skills in English and Mandarin
就這條就足夠把樓主t了吧 Post by 雷米蓋拉德 (2012-09-18 12:12)
7年以上的服務(wù)銷(xiāo)售或者專(zhuān)業(yè)顧問(wèn)經(jīng)歷
這條你夠不夠?微軟公司的吧。。。。。
Excellent communication skills in English and Mandarin
樓主你死心吧。感覺(jué)LZ是來(lái)賣(mài)萌的啊,如果這職位對(duì)你的口,那你不應(yīng)該看不懂。。。。
跟微軟產(chǎn)品打交道,不可能一點(diǎn)英文都不懂嘛。。 Post by dqyxx (2012-09-18 12:15)
不是賣(mài)萌的精通滿(mǎn)大人。。。跪了。
樓主你死心吧。
我說(shuō)還行 就是看不懂